奧福格商標(biāo)異議案
法國(guó)國(guó)家產(chǎn)品原產(chǎn)地與質(zhì)量管理局于2017年8月11日對(duì)通滋國(guó)際貿(mào)易(上海)有限公司經(jīng)初步審定公告的第20390515號(hào)奧福格商標(biāo)提出異議申請(qǐng)。被異議商標(biāo)指定使用于第29類(lèi)“魚(yú)罐頭;腌制水果;腌制蔬菜;黃油;奶油(奶制品);奶酪;牛奶;牛奶制品;食用油脂;加工過(guò)的堅(jiān)果”等商品上。異議人認(rèn)為:BLEU D’AUVERGNE(布勒·德·奧福格)是法國(guó)奶酪產(chǎn)品的原產(chǎn)地名稱(chēng)(地理標(biāo)志),他人不得將其作為商標(biāo)進(jìn)行注冊(cè)或使用。被異議商標(biāo)包含了該原產(chǎn)地名稱(chēng)(地理標(biāo)志)中文名稱(chēng)的主要部分,會(huì)使消費(fèi)者產(chǎn)生混淆和誤認(rèn)。BLEU D’AUVERGNE(布勒·德·奧福格)是公眾知曉的法國(guó)地名,被異議商標(biāo)包含該公眾知曉的外國(guó)地名的主要部分,根據(jù)《商標(biāo)法》第十條第二款的有關(guān)規(guī)定,被異議商標(biāo)應(yīng)不予注冊(cè)并禁止使用。被異議人答辯稱(chēng):異議人提交的關(guān)于《BLEU D’AUVERGNE》原產(chǎn)地冠名保護(hù)法令簽署日期晚于被異議商標(biāo)申請(qǐng)日期。奧福格并非AUVERGNE的中文翻譯,其中文翻譯為奧弗涅。AUVERGNE(奧弗涅大區(qū))不屬于公眾知曉的外國(guó)地名。被異議商標(biāo)的申請(qǐng)注冊(cè)不存在惡意注冊(cè)行為。
本案中,異議人提交的證據(jù)材料可以證明,BLEU D’AUVERGNE是法國(guó)奶酪產(chǎn)品的原產(chǎn)地名稱(chēng),代表了該產(chǎn)區(qū)奶酪產(chǎn)品的特有品質(zhì),奧福格為AUVERGNE對(duì)應(yīng)的中文翻譯。被異議商標(biāo)包含了原產(chǎn)地名稱(chēng)“BLEU D’AUVERGNE”對(duì)應(yīng)中文名稱(chēng)的主要部分,而被異議人并非來(lái)源于該原產(chǎn)地名稱(chēng)所標(biāo)示的地區(qū),因此被異議商標(biāo)在“奶酪”商品上的注冊(cè)使用容易誤導(dǎo)公眾,違反了《商標(biāo)法》第十六條第一款的規(guī)定。被異議商標(biāo)用于其他指定使用商品,易使相關(guān)公眾對(duì)商品本身產(chǎn)生誤認(rèn),或者易使相關(guān)公眾對(duì)商品的原料成分、口味、品種、品質(zhì)等產(chǎn)生誤認(rèn),違反了《商標(biāo)法》第十條第一款第(七)項(xiàng)的相關(guān)規(guī)定。依據(jù)《商標(biāo)法》第十條第一款第(七)項(xiàng)、第十六條第一款、第三十五條規(guī)定,決定被異議商標(biāo)不予注冊(cè)。
信息來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除